Choãi chân, bần cảng, lưng thẳng, vai gồ thì về bắc chảo rang ngô cho rồi

Direct English translation

With legs sprawled, clumsy and awkward, back straight, shoulders hunched, you might as well go north to hold the pan and roast corn.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tư thế vật vụng về, không đúng kỹ thuật, khó có thể thi đấu hay giành phần thắng. Thường dùng để chê người dáng đứng, cách giữ thế kém cỏi trong lúc vật.
English explanation
It refers to a clumsy, technically poor wrestling stance that is unlikely to succeed in a match. It is used to mock or criticize someone whose posture and form in wrestling are bad.